Decir felicitaciones en francés

Felicitar a alguien en francés no es más difícil que en holandés, siempre y cuando sepas las palabras correctas. Sin embargo, hablar un idioma con fluidez es algo más que ser capaz de decir cada palabra. Afortunadamente, no tienes que memorizar mucho para decir `Felicidades` en francés. La mayoría de las traducciones son casi literales.

Pasos

Método 1 de 2: decir felicitaciones

Imagen titulada Di felicitaciones en francés Paso 1
1. La palabra francesa para `felicitaciones` esFelicidades. Puede usar `félicitations` de la misma manera en francés que en holandés, solo dígalo después de que alguien le dé una buena noticia.
  • `Gane el juego!` ella el. `Felicidades!` Respondí.
  • `J`ai gagne le match! soy un dit.Felicidades!`J`ai responde.
2. Aprende a pronunciar correctamente `félicitations`. Félicitations se pronuncia como: feh-mentiras-ie-ta-sie-on`.En francés, la última letra de una palabra rara vez se pronuncia, por lo que no escuchas la `s` cuando la dices. Recuerde que la `i` suena como una `ie` larga en francés, como en la palabra holandesa `see`. Cierra la palabra con nasal `on`.
Imagen titulada Di felicitaciones en francés Paso 2
  • Una afirmación alternativa es: Felliecy-Tasieyon
  • Escuche a un hablante nativo de francés para ayudarlo a aprender la pronunciación.
  • Imagen titulada Di felicitaciones en francés Paso 3
    3. Felicite a alguien por un evento o éxito agregando `pour`. Para felicitar a alguien por algo como un próximo aniversario de boda, use `félicitations pour`. Este es el equivalente de `Felicitaciones por ____.` Por ejemplo:
  • `Felicitaciones en el dia de tu boda!` → Felicitaciones por voto de matrimonio!
  • `Felicidades por su promoción!` → Felicitaciones vierta toneladas de avances!
  • Imagen titulada Di felicitaciones en francés Paso 4
    4. Felicite a alguien por lograr algo agregando `pour + avoir/être`. Si quieres felicitar a alguien que ha hecho algo bien, como ganar un concurso, debes añadir el verbo avoir o être. Cuál de los dos depende de si el verbo es transitivo (avoir), o intransitivo (être).Puede encontrar una lista completa de verbos intransitivos aquí, y los verbos que no están en esta lista usan avoir. El tiempo pasado del verbo (`ganar`, por ejemplo) viene después.
  • `Felicitaciones por ganar el juego!` → Felicitaciones pour avoir gagné le match.
  • `Felicidades llegaste bien!` → Felicitaciones pour être arrivé sain et sauf.
  • En caso de duda, sepa cuándo usar el tiempo pasado perfecto (passé compose) para conjugar un verbo. Si el verbo `être` se usa en el passé compose, también lo usa aquí.
  • Los verbos intransitivos son verbos que generalmente tienen algo que ver con el movimiento.
  • Método 2 de 2: variaciones de `felicitaciones`

    Imagen titulada Di felicitaciones en francés Paso 5
    1. Aprenda otras frases para adaptar su felicitación a cumplidos específicos. Si bien `félicitations` es apropiado para varias situaciones, de vez en cuando necesita algo un poco más específico.
    • `Bien hecho/trabajo` → Buen trabajo!
    • `Buena suerte/Buena suerte` (se pueden usar ambos) → Buena reuissite.
    • Mis felicitaciones a ____` → `Dirección para mis felicitaciones a ____`
    Imagen titulada Di felicitaciones en francés Paso 6
    2. Usa la forma verbal, `felicitar` como en holandés. Esto es lo mismo que `Ella te felicita`. Afortunadamente, la traducción no es tan difícil. `Féliciters` significa felicitaciones, y `féliciter` significa `felicitaciones`. Recuerda que en francés el sujeto de la persona a la que felicitas debe ir antes del verbo, a diferencia del holandés. Por lo tanto:
  • `Quiero felicitarte.` → `Je veux vous féliciter.`
  • `El presidente lo felicita.` → `Le President le félicite.`
  • Agregue `verter` para que las felicitaciones sean más específicas: `Te felicitan por tu victoria` &rarr: `Ils vous félicitent pour le victoire.`
  • Imagen titulada Di felicitaciones en francés Paso 7
    3. Use jerga o expresiones idiomáticas en lugar de felicitaciones formales. Al igual que en holandés, puedes usar términos de jerga para decirle a alguien que estás orgulloso de esa persona. Esto le da algunas opciones más, en lugar de decir siempre `felicitaciones`.
  • `Bravo!`, al igual que en holandés, da entusiasmo por una tarea que has hecho bien.
  • `Chapeau`, que traducido libremente al holandés significa `Sombrero`, se usa en lugar de `Me quito el sombrero`. Sin embargo, esto puede sonar un poco anticuado.
  • Consejos

    • Escuche a un hablante de francés para comprobar su pronunciación.
    • La mejor manera de aprender expresiones idiomáticas (como en la jerga) es irse de vacaciones a un país de habla francesa.

    Оцените, пожалуйста статью