Escritura neutral al género

Hasta hace unos años se consideraba progresista enfatizar el papel de la mujer en la política y la sociedad. En los últimos años, la discusión sobre la emancipación ha adquirido una dimensión extra, a saber, la de la neutralidad de género. Género neutral significa que no se hace distinción entre hombres y mujeres, y que ciertos aspectos sociales, de comportamiento e identidad no se atribuyen a ser hombre o mujer. Por lo tanto, esto concierne a las personas que no quieren que se les llame hombre o mujer y que preferirían no ver siempre confirmado el género en los textos. Para los traductores de inglés a holandés, la neutralidad de género es problemática debido a los pronombres personales en inglés `ellos`, `ellos` y `su`, que pueden referirse a personas en singular, independientemente de su género. Holandés no es un equivalente para eso. Afortunadamente, hay una serie de cosas que puede hacer para que su texto vuelva a ser completamente PC.

Pasos

Imagen titulada Determine si un niño es transgénero Paso 22
1. No piense inmediatamente en un género al considerar una profesión. Ten en cuenta que cualquier persona puede ejercer cualquier profesión. A mujer puede ser operador de grua, y un maestro de jardín de infantes hombre.
Imagen titulada Be a Nurse Step 15
2. Evite excluir a las personas no binarias. Con el saludo `queridas damas y caballeros`, divide a su audiencia en hombres y mujeres y excluye a las personas que no son binarias. Los Ferrocarriles Holandeses Por ejemplo, ha reemplazado `Estimadas damas y caballeros` en el tren por `Estimados pasajeros` y el El municipio de Ámsterdam ha publicado una guía de idiomas incluyendo alternativas a una carta de saludo.
  • Por ejemplo, en lugar de `señor o señora`, use la abreviatura latina `L.s.` que significa `saludos lectores`. Muy desactualizado, pero aún PC!
  • También puede pensar en `Queridos amigos`, `Estimado colega`, `Estimados vecinos`, `Estimados empleados`, `Estimado cliente`, etc.
  • Imagen titulada Determine si un niño es transgénero Paso 15
    3. Buscar unalternativa neutral de género a los títulos de trabajo. Por ejemplo, en lugar de `secretaria`, use `asistente personal` o `director de oficina`.
  • Muchas personas tampoco están muy contentas con el creciente número de palabras en inglés en el idioma holandés, por lo que si tiene una alternativa holandesa para `secretaria`, entonces puede decirla! Eso también se aplica a `azafata` y `azafata`.
  • Imagen titulada Determine si un niño es transgénero Paso 5
    4. Evitarpronombres personales indicando un género. Los pronombres personales `él`, `ella`, `él` y `ella` indican el género, generalmente de una persona. Puedes escribir tu oración de tal manera que evites tener que usarla.
  • Por ejemplo, escribe un artículo o un nombre en lugar de un pronombre personal. Así que "Sam llamó al maestro" en lugar de "Sam llamó a su maestro" y "Harry llamó a Frank" en lugar de "Harry lo llamó a él".
  • La Red Transgénero de los Países Bajos ha realizado una elección de pronombres neutrales en cuanto al género y sugiere usar ellos/quién/suyos. Entonces `Sacha se sube a su bicicleta. Ellos quieren ir en bicicleta a la ciudad, donde Mila los está esperando.`Allí camina. Te gustan? Ahora puedes pedir su número.`

  • Оцените, пожалуйста статью