Aprender español

Más de 500 millones de personas en el mundo hablan español, una hermosa lengua milenaria. El español proviene del latín. El holandés también tiene palabras que provienen del latín y, por lo tanto, se parecen a su contraparte española. Aunque aprender un nuevo idioma requiere tiempo y dedicación, es inmensamente gratificante cuando puedes tener una conversación en español por primera vez. Estos son consejos para aprender español de una manera divertida.

Pasos

Método 1 de 3: dominar los conceptos básicos

Imagen titulada 45860 1
1. Aprende el alfabeto español. Aunque el alfabeto español es casi el mismo que los alfabetos portugués, inglés y holandés en términos de letras, la pronunciación de cada letra difiere significativamente. Es bueno comenzar tu aventura lingüística con el alfabeto. Saber cómo se pronuncia una letra individualmente facilita la pronunciación de palabras y oraciones completas. Esta es la pronunciación fonética de las letras del abecedario español:
  • un = Automóvil club británico, B = abeja, C = Cee (donde la “c” se pronuncia como la “th” inglesa), D = dee, mi = ee, F = efecto, G = dar, H = perra, yo = es decir
  • J = consiguió un, k = ka, L = elle, METRO = emme, norte = enne, = y tu, O = oh
  • PAG = pipí, Q = vaca, R = error, S = esse, T = tee, tu = Ay, V = Guau
  • W = oebee doble,X = está bien,Y =es decir, griega ("gramo" como en ingles "bien") y Z = zeta (donde la “z” se pronuncia como la “th” inglesa).
  • La única letra que no está en el alfabeto holandés es la Ñ, que se pronuncia como y tu. Es una letra completamente diferente a la N. En holandés, el sonido "nj" es más similar, como en la palabra "naranja".
Imagen titulada 45860 2
2. Aprende la pronunciación del alfabeto español. Si conoces las reglas de pronunciación del español, podrás pronunciar todas las palabras que encuentres.
  • ca, co, cu = kaa, koo, vaca. ce, ci = cee, cie (donde la “c” se pronuncia como el inglés “th") o ves ves.
  • ch = tsj
  • ir, ir, gu = goo goo goo. (donde la “g” se pronuncia como en inglés “good”), ge, gi = caramba, gi
  • la h no se pronuncia. La pronunciación de `hombre` es tresillo
  • hua, hue, hui, huo = oo-aa, oo-ee, oo-ee, oo-oo
  • ll suena como el holandés j. calle es kaje.
  • r al comienzo de una palabra y rr en medio de una palabra están rodando.
  • En medio de una palabra, la r se pronuncia brevemente con la punta de la lengua contra los dientes.
  • que, qui = ki, ki
  • v suena como b
  • y suena como el holandés j. `Yo` es yo.
  • Imagen titulada 45860 3
    3. aprender a contar. Contar es útil para aprender en cualquier idioma. Los números en español no son tan difíciles:
  • uno = uno, dos = dosis, tres = Tres, cuatro = Cuatro, cinco = cinco, seis = temporada, siete = sitio, ocho = ocho, nueve = nueve, diez = diez.
  • Tenga en cuenta que el número uno, "uno", cambia cuando precede a un sustantivo masculino o femenino. Por ejemplo "un hombre" es "un hombre", mientras que un "una chica" se traduce con "una chica".
  • Imagen titulada 45860 4
    4. Memorizar palabras sencillas. Cuanto mayor sea tu vocabulario, más fácil podrás hablar un idioma con fluidez. Familiarízate con la mayor cantidad posible de palabras sencillas en español de uso cotidiano. Te sorprenderá lo rápido que lo recoges.
  • Una de las formas más fáciles de aprender palabras es mirar palabras relacionadas, que tienen significado, ortografía y pronunciación similares en ambos idiomas. De esta manera puedes ampliar rápidamente tu vocabulario. El español también tiene muchas palabras relacionadas con el inglés, alrededor del 30%-40%.
  • Para recordar palabras que no están relacionadas con su propio idioma, puede usar uno de los siguientes métodos: Cuando escuche una palabra en holandés, piense en cómo la diría en español. Si no lo sabe, anótelo y búsquelo más tarde. Es útil tener siempre un cuaderno contigo para esto. También puedes colgar pequeños post-its en español en tu casa, por ejemplo en el espejo, la mesa de centro y el azucarero. De esta manera ves esas palabras a menudo y las aprendes sin pensarlo.
  • Es importante aprender una palabra o frase de `Español a Holandés` así como de `Holandés a Español`. Así aprendes a decirlo y no solo lo reconoces cuando lo escuchas.
  • Imagen titulada 45860 5
    5. Aprende algunas frases básicas para tener una conversación. Si aprende los conceptos básicos de una conversación educada, pronto podrá hablar con hablantes de español en un nivel de principiante. Escriba algunas frases cotidianas en español en su cuaderno y trate de memorizar de cinco a diez de ellas todos los días. Puedes empezar con estas frases:
  • Hola! = Hola!
  • si = Si
  • no = No
  • Gracias! = ¡Gracias!, pronunciación: "Gracias" ("gramo" como en ingles "bien" y "C" como el ingles "el") o "culo de hierba" ("gramo" como en ingles "bien").
  • por favor = Por favor
  • Cuál es su nombre? = ¿Como se llama usted?
  • Mi nombre es... = me llamo...
  • Un placer conocerte. = mucho gusto
  • Adiós! = Hasta luego!, pronunciación: "asta loe-ego" ("gramo" como en ingles "bien")
  • Día! = ¡Adiós!, pronunciación: "Adios"
  • Método 2 de 3: aprende la gramática básica

    Imagen titulada 45860 6
    1. Aprende a conjugar verbos regulares. La conjugación de verbos es una gran parte de aprender a hablar bien español. La conjugación significa que tomas el verbo completo (hablar, comer) y cambias la forma para indicar Quién realiza la acción y Cuándo esa acción tiene lugar. Es mejor comenzar con verbos regulares en tiempo presente. Los verbos regulares en español terminan todos en "-Arkansas", "-allí" o "-Ir", y la conjugación depende de esta terminación. Así se conjugan los diferentes tipos de verbos regulares en tiempo presente:
    • Verbos que terminan en "-Arkansas". Hablar es el verbo completo del verbo español para "hablar." Para formar el tiempo presente, se rompe "-Arkansas" y pégale otro final que se adapte al tema. Por ejemplo:
    • "yo hablo" se está convirtiendo yo hablo
    • "Tu hablas" se está convirtiendo tu hablas
    • "Tu hablas" (singular) se convierte usted habla
    • "el/ella habla" se está convirtiendo él/ella habla
    • "Hablamos" se está convirtiendo nosotros/as hablamos
    • "Tu hablas" se está convirtiendo vosotros/as habláis
    • "Tu hablas" (plural) se convierte ustedes hablan
    • "Ellos hablan" se está convirtiendo ellos/ellas hablan
    • Como puede ver, las seis salidas -O, -ceniza, -a, -amós, -ais y -un. Estas terminaciones se aplican a todos los verbos regulares que terminan en "-Arkansas" fin, como bailar (dancing), buscar (search), comprar (buy) y trabajar (work).
  • Verbos que terminan en "-allí". Comer es el verbo completo del verbo español para "comida." Para formar el tiempo presente, se rompe "-allí" apaga y pega las terminaciones ahí -O, -es, -mi, -emos, -requisito o -y pegado a dependiendo del tema. Por ejemplo:
  • "yo como" se está convirtiendo Yo como
  • "Comes" se está convirtiendo tu vienes
  • "comes" (singular) se convierte usted venga
  • "el/ella come" se está convirtiendo él / ella ven
  • "Comemos" se está convirtiendo nosotros/as comemos
  • "Comes" se está convirtiendo vosotros/as comeis
  • "comes" (plural) se convierte ustedes vienen
  • "Ellos comen" se está convirtiendo ellos/ellas vienen
  • Estas seis terminaciones se aplican a todos los verbos regulares que terminan en "-allí" para terminar, como aprender (aprender), beber (beber), leer (leer) y vender (vender).
  • Verbos que en "-Ir" fin. Vivir es el verbo completo del verbo español para "vivir". Para formar el tiempo presente, se rompe "-Ir" apaga y pega las terminaciones ahí -O, -es, -mi, -imos, -es o -y pegado a dependiendo del tema. Por ejemplo:
  • "yo vivo" se está convirtiendo yo vivo
  • "Tu vives" se está convirtiendo tú vives
  • "tu vives" (singular) se convierte usted vive
  • "él/ella vive" se está convirtiendo él/ella vive
  • "Vivimos" se está convirtiendo nosotros/as vivimos
  • "su vida" se está convirtiendo vosotros/as vivis
  • "tu vives" (plural) se convierte ustedes viven
  • "Ellos viven" se está convirtiendo ellos/ellas viven
  • Estas seis terminaciones se aplican a todos los verbos regulares que terminan en "-Ir" para terminar, como abrir (para abrir), escribir (para escribir), insistir (para insistir) y recibir (para recibir).
  • Si dominas el tiempo presente, puedes aprender conjugaciones en otros tiempos, como el tiempo futuro, el tiempo pasado y el tiempo condicional. Puedes usar el mismo método básico que para el tiempo presente: toma la terminación de todo el verbo de la raíz y agrega una serie de terminaciones, según el sujeto de la oración.
  • Imagen titulada 45860 7
    2. Memorizar verbos irregulares comunes. Si dominas la conjugación de verbos regulares, ya vas por buen camino. Pero no todos los verbos siguen las reglas normales, hay muchos verbos irregulares, cada uno de los cuales tiene su propia conjugación única e inexplicable. Desafortunadamente, algunos de los verbos cotidianos más comunes son irregulares, como ser (to be), estar (to be), ir (to go) y haber (to have). La mejor manera de aprenderlos es de memoria:
  • ser. El verbo "ser" es uno de los dos verbos que se pueden traducir al español con "son". "ser" se utiliza para describir propiedades esenciales de algo, por ejemplo, en descripciones físicas, para horas y fechas, y en descripciones de carácter y personalidad. Se usa para describir qué algo es. El tiempo presente se conjuga de la siguiente manera:
  • "yo soy" se está convirtiendo yo soy
  • "Usted está" se está convirtiendo tú eres
  • "Usted está" (singular) se convierte usted es
  • "el ella es" se está convirtiendo él/ella es
  • "Estamos" se está convirtiendo nosotros/as somos
  • "Usted está" se está convirtiendo vosotros/as sois
  • "Usted está" (plural) se convierte ustedes hijo
  • "Ellos son" se está convirtiendo ellos/ellas hijo
  • Estar. El verbo "estar" también significa "son", pero se usa en un contexto diferente al "ser". "Estar" se utiliza para describir un estado, por ejemplo, sentimientos, estado de ánimo y emociones, así como la ubicación de un objeto o una persona. Se usa para describir cómo algo es. El tiempo presente se conjuga de la siguiente manera:
  • "yo soy" se está convirtiendo yo estoy
  • "Usted está" se está convirtiendo tú estás
  • "Usted está" (singular) se convierte usted está
  • "el ella es" se está convirtiendo él/ella está
  • "Estamos" se está convirtiendo nosotros/as estamos
  • "Usted está" se está convirtiendo vosotros/as estáis
  • "Usted está" (plural) se convierte ustedes están
  • "Ellos son" se está convirtiendo ellos/ellas están
  • Ir. El verbo "Ir" medio "ir". El tiempo presente se conjuga de la siguiente manera:
  • "voy" se está convirtiendo yo voy
  • "Vas" se está convirtiendo tú vas
  • "Anda tu" (singular) se convierte usted va
  • "el/ella va" se está convirtiendo él/ella va
  • "Vamos" se está convirtiendo nosotros/as vamos
  • "Anda tu" se está convirtiendo vosotros/as vais
  • "Anda tu" (plural) se convierte ustedes de
  • "Ellos van" se está convirtiendo ellos/ellas de
  • Haber. El verbo "haber" se puede traducir con "yo tengo" o "hice", dependiendo del contexto. El tiempo presente se conjuga de la siguiente manera:
  • "Hice)" se está convirtiendo yo eh
  • "Has hecho)" se está convirtiendo tu tienes
  • "has hecho)" (singular) se convierte usted ha
  • "él/ella ha (hecho)" se está convirtiendo él/ella ja
  • "Hemos hecho)" se está convirtiendo nosotros/as hemos
  • "has hecho)" se está convirtiendo vosotros/as habéis tenido
  • "has hecho)" (plural) se convierte ustedes han
  • "ellos han hecho)" se está convirtiendo ellos/ellas han
  • Imagen titulada 45860 8
    3. Aprende el género de las palabras. En español, como en muchos otros idiomas, todo sustantivo tiene género, masculino o femenino. No existe una regla perfecta para inferir a partir de la pronunciación o la ortografía si un sustantivo es masculino o femenino, por lo que debes aprender el género a medida que aprendes las palabras.
  • A veces es fácil adivinar si un sustantivo es masculino o femenino. Por ejemplo la palabra para "muchacha" es femenino, la chica, mientras que la palabra para "chico" es hombre, el chico. Se llama "sexo natural".
  • Pocas palabras que denotan personas tienen un género gramatical. Por ejemplo el bebe (el bebé) es varón y la visita (la visita) es femenina. Esto también se aplica a las niñas y los visitantes masculinos.
  • Sustantivos que empiezan con la letra "O" final, como el libro (libro), suelen ser masculinos y las palabras que comienzan con la letra "a" final, como la revista (revista) son en su mayoría mujeres. Sin embargo, hay muchos sustantivos que no están ni en "a", ni en "O" final, por lo que esta pista no siempre se cumple.
  • Los adjetivos que describen sustantivos deben tener el mismo género que ese sustantivo. Entonces los adjetivos cambian de forma según si el sustantivo es masculino o femenino.
  • Imagen titulada 45860 9
    4. Aprende a usar artículos definidos e indefinidos. En holandés tenemos dos artículos definidos, "el" y "el", y un artículo indefinido: "a". Hay cuatro artículos definidos y cuatro indefinidos en español. El artículo que se usa depende del género de la palabra a la que pertenece y si es singular o plural.
  • Por ejemplo "la resaca" se traduce con el artículo definido masculino "el": "el gato". por el plural "las resacas" ¿Usas el plural del artículo definido masculino? "suelto": "los gatos".
  • El artículo definido cambia de nuevo cuando se trata de un gato. "El gato" se indica con el artículo definido femenino "la", "la gata", mientras "los gatos" el plural del artículo definido femenino requiere, "leer": "las gatas".
  • Las cuatro formas del artículo indefinido se usan de la misma manera. "Naciones Unidas" se usa para masculino singular, "unos" para masculino plural, "una" para femenino singular y "unas" para femenino plural.
  • Método 3 de 3: rodéate de español

    Imagen titulada 45860 10
    1. Encuentre a alguien cuya lengua materna sea el español. Una de las mejores maneras de practicar un nuevo idioma es hablar con alguien cuya lengua materna es. Puede corregir fácilmente los errores gramaticales y de pronunciación y enseñarle un lenguaje más informal y hablado, que no encontrará en su libro de texto.
    • Si tienes un amigo que habla español y le gustaría ayudar, genial. De lo contrario, publique un anuncio en el periódico local o averigüe si ya existen grupos de conversación en español en su área.
    • Si no puede encontrar hablantes de español cerca de usted, busque a alguien en Skype. Puede haber gente que quiera intercambiar 15 minutos de conversación en español por 15 minutos de conversación en holandés o inglés.
    Imagen titulada 45860 11
    2. Vea si puede inscribirse en un curso de idiomas. Si necesitas motivación extra o aprendes mejor en un ambiente más formal, inscríbete en un curso de español.
  • Ver si universidades, escuelas o centros comunitarios ofrecen cursos de idiomas.
  • Si prefieres no inscribirte en un curso por tu cuenta, trae a un amigo contigo. Es más divertido y también útil practicar con alguien entre lecciones!
  • Imagen titulada 45860 12
    3. Ver películas y dibujos animados en español. Obtenga algunos DVD en español (con subtítulos) o vea dibujos animados en español en Internet. Esta es una forma fácil y divertida de acostumbrarse a los sonidos y la estructura del idioma español.
  • Si desea participar activamente, pause el video después de cada oración e intente repetirla. Esto le da a tu acento español un toque de autenticidad.
  • Si no puede encontrar películas españolas para comprar, intente en la tienda de videos, a menudo tienen una sección con películas extranjeras. O pregunta en tu biblioteca si tienen o se les ocurren películas en español.
  • Imagen titulada 45860 13
    4. Escucha música y estaciones de radio en español. La música y/o la radio en español es otra forma de rodearte del idioma. Incluso si no entiendes todo, puedes intentar elegir palabras clave y adivinar de qué se trata.
  • Instala una app de radio en español en tu móvil para poder escucharla estés donde estés.
  • Descarga podcasts en español para escuchar mientras haces ejercicio o haces la tarea.
  • Alejandro Sanz, Shakira y Enrique Iglesias son buenos cantantes de habla hispana. Encuentra videos de sus canciones en Internet y lee las letras.
  • Imagen titulada 45860 14
    5. Sumérgete en las culturas de habla hispana. Los idiomas están entrelazados con la cultura, por lo que algunas expresiones y puntos de vista están indisolublemente ligados a su trasfondo cultural. El conocimiento sobre la cultura también puede prevenir conceptos erróneos sociales.
    Imagen titulada 45860 15
    6. Intenta viajar a un país de habla hispana. Una vez que domines los conceptos básicos del idioma español, intenta hacer un viaje a un país donde se hable español. La mejor manera de sumergirse en un nuevo idioma es interactuar y hablar con los lugareños.
  • Cada país de habla hispana tiene un acento diferente, un idioma hablado diferente y, a veces, incluso un vocabulario diferente. El español de Chile, por ejemplo, es muy diferente al español de México, que a su vez es muy diferente al español de España y al español de Argentina.
  • Si tiene un nivel avanzado de español, puede ser útil concentrarse en una versión del español. Es confuso seguir comparando significados y pronunciaciones de diferentes países durante la clase. Sin embargo, solo el 2% del vocabulario en español difiere según el país. Concéntrese en el otro 98%.
  • Imagen titulada 45860 16
    7. No te rindas! Si realmente quieres aprender español, aguanta. La satisfacción que obtienes al dominar otro idioma bien vale la pena el esfuerzo. Se necesita tiempo y práctica para aprender un nuevo idioma, no puedes hacerlo en un día. Si aún necesita motivación adicional, recuerde que el español es bastante fácil de aprender por las siguientes razones.
  • Una oración en español tiene el siguiente orden de palabras: Sujeto-Verbo-Objeto pasivo, al igual que en holandés. Esto significa que es fácil traducir directamente del holandés al español, sin preocuparse por la estructura de la oración.
  • La ortografía en español es fonética, por lo que es bastante fácil pronunciar una palabra exactamente como está escrita. Este no es el caso en holandés, por lo que los hispanohablantes que aprenden holandés tienen muchos más problemas para pronunciar las palabras correctamente cuando leen.
  • holandés y español tienen palabras relacionadas. Esto se debe a los préstamos holandeses del latín, inglés y francés. De hecho, el inglés tiene entre un 30% y un 40% de palabras relacionadas con el español a través de su origen latino común. Así que ya sabes muchas palabras en español antes de empezar a aprender! Solo tienes que darle un toque español!
  • Consejos

    • Practica las cuatro partes del aprendizaje de un idioma. Para aprender un nuevo idioma, tienes que aprender a leer, escribir, escuchar y hablar. Asegúrese de prestar atención a todos los aspectos durante el proceso de aprendizaje.
    • Trate de encontrar un amigo o colega que hable español. Él o ella puede ayudarlo con los matices del idioma que no se encuentran en los libros de texto.
    • Escuche atentamente y preste atención a una buena pronunciación. Por ejemplo, la pronunciación de `b` y `v` difiere al principio o en medio de una palabra. Si sabe escuchar, puede ajustar su acento para que se sienta menos extraño.
    • Es conveniente tener acceso a una app de traducción en cualquier momento. Así es como puedes ver si tienes razón cuando tratas de pensar en español.
    • Las frases simples se suman a oraciones complejas. Por ejemplo, "Quiero comer" y "Tengo hambre" son simples, pero con un pequeño cambio se pueden combinar para decir: "Quiero comer algo ahora, porque tengo hambre".”
    • Leer leer leer! Leer en voz alta para practicar hablar. Esta es la mejor manera de dominar un idioma porque la lectura cubre muchos aspectos del idioma: vocabulario, gramática, oraciones y expresiones comunes. Leer por encima de su nivel es más difícil, pero da más resultados que leer a su nivel o por debajo de él.
    • Muchas palabras de idiomas derivados del latín (italiano, español, francés, etc.).) tienen palabras relacionadas en otros idiomas. Aprenda las reglas de rotación entre idiomas (por ejemplo, las palabras que terminan en "-ible" en inglés, como "posible", son casi iguales en español, la pronunciación difiere ligeramente). Debido a este tipo de comparaciones, probablemente ya sepas 2000 palabras en español.

    Advertencias

    • Se necesita tiempo y dedicación para aprender un idioma. Sacas lo que pones. No te frustres, disfruta del proceso de aprendizaje!
    • La única manera de aprender un idioma es hablando. Habla en voz alta, incluso si es para ti mismo. Así te haces una idea de cómo suena.

    Оцените, пожалуйста статью