Agradecer a alguien en chino

Este artículo fue aportado por Godspeed Chen, un miembro de confianza de la comunidad de wikiHow. Godspeed Chen es un traductor profesional en China. Lleva más de 15 años traduciendo y localizando.

Este artículo es 9.402 vistas.

En chino, la forma de agradecer a la gente depende del dialecto en el que quieras decirlo. Existen muchos dialectos diferentes dentro y fuera de China, este artículo enumera algunos de los dichos útiles.

Pasos

Método 1 de 3: chino mandarín

Imagen titulada Di gracias en chino Paso 1
1. “xie xie” es la forma más común de decir gracias en chino, especialmente en chino mandarín.
  • El chino mandarín se habla en el norte y suroeste de China. El chino mandarín es el dialecto más hablado.
  • "Xie" no se puede traducir por separado, pero "xiè xie" significa "gracias".
  • Se pronuncia así: “syeh-syeh”. El primer “xiè” se pronuncia de mayor a menor, mientras que el segundo “xie” se pronuncia de forma neutra y sin énfasis ni acentuación.
  • La forma simple de escribir esto es la siguiente: “谢谢". En caracteres chinos tradicionales, escríbalo así: “謝謝。”.
  • También puedes pensar en alguien por otros dichos que usan “xie xie” como “xiè xiè nín de bāng zhù” (谢 谢 您 的 帮 助) si quieres ser formal o “xiè xiè nǐ bāng wǒ” (谢谢 你帮 我) si quieres agradecer a alguien de manera informal y significa “gracias por tu ayuda”.
Imagen titulada Di gracias en chino Paso 2
2. Si quieres hacerle un cumplido a alguien, di "nlǐ, nǎlǐ". Esto significa algo como "dónde, dónde!”
  • En la cultura china, se valora la humildad y a la gente le parece arrogante cuando agradeces a alguien después de recibir un cumplido. Así que si dices "¿dónde, dónde!dice, finge que no recibiste un cumplido.
  • Lo pronuncias así: “na-ha-lee na-ha-lee.
  • La forma sencilla de escribir esto es la siguiente: 哪里哪里.En caracteres chinos tradicionales, escribe esto así: “哪裡哪裡”.
  • Imagen titulada Di gracias en chino Paso 3
    3. Cuando alguien te hace un cumplido también puedes usar “bù, bù, bù”. esto es como nlǐ, nǎlǐ, una forma educada de apagar un cumplido.
  • Esto se traduciría como "no, no, no" en holandés.
  • Cuanto más a menudo digas la palabra “bù”, más fuerte será tu negación. Cuanto mayor es el cumplido, mayor debe ser la negación.
  • Pronuncias esto de la siguiente manera: bhoo bhoo bhoo.
  • Así es como se escribe esto en chino 不.
  • Método 2 de 3: cantonés

    Imagen titulada Di gracias en chino Paso 4
    1. Cuando alguien te da un regalo dices "doh you". Esta es la forma estándar de agradecer a alguien en cantonés.
    • El cantonés se habla principalmente en el sur de China y en las ciudades de Hong Kong y Macao. Los chinos que viven en el extranjero, piensan: el sudeste asiático, Canadá, Brasil, Perú, Cuba, Panamá, Australia, Nueva Zelanda, Europa y los EE. UU., a menudo también hablan cantonés.
    • Como se indicó anteriormente, esta es la forma estándar de agradecer a alguien, pero principalmente usa esta expresión en respuesta a recibir un regalo. Si quieres agradecer a alguien por un servicio prestado, usas una forma diferente de decir.
    • En caracteres se escribe así: 多謝.
    • Este, “do jeh”, se pronuncia así: “daw-dyeh”.
    • Cuando le agradeces a alguien por adelantado, dices "doh your sin".
    Imagen titulada Di gracias en chino Paso 5
    2. Cuando agradeces a alguien por un servicio, dices "m goi". Usas esta expresión cuando quieres agradecer a alguien por un servicio o favor en cantonés.
  • No usa esta respuesta después de recibir un regalo físico, sino solo para servicios. Por ejemplo, puede usar este término si su vaso se vuelve a llenar en un restaurante, pero no si recibe un regalo de cumpleaños.
  • ”m goi” se escribe en chino de la siguiente manera 唔該.
  • Lo pronuncias así: "mm gai". Pronunciar el “mm” de forma neutra, elevando ligeramente la voz al final (“goi” o “gai”) de la oración.
  • estas usando "m goi nei pecado" cuando agradeces a alguien de antemano por algo que hará por ti más tarde.
  • Método 3 de 3: otros dialectos

    Imagen titulada Di gracias en chino Paso 6
    1. El término "usted de" significa "gracias" en el dialecto Hoi San. Hoi San se habla principalmente en Taishan, una ciudad costera en la provincia sureña de Guangdong.
    Imagen titulada Di gracias en chino Paso 7
    2. El dicho “gum xia” se usa en los dialectos Hokkien, Hakka y Teochew.El dicho es una forma aceptable de agradecer a alguien en los tres dialectos.
  • El chino de Hokkien lo hablan principalmente los chinos de otros países del sudeste asiático, especialmente Taiwán, y los chinos de la provincia de Fujian.
  • El dialecto Hakka es hablado principalmente por los chinos Han. Este grupo vive principalmente en las provincias de Hunan, Fujian, Sichuan, Guangxi, Jianxi y Guangdong. Este dialecto también lo hablan los chinos en Hong Kong y en otros países como India, Indonesia, Taiwán, Tailandia, Malasia y EE. UU.
  • El dialecto Teochow se habla principalmente en la ciudad de Chaozhou y sus alrededores, en la provincia oriental de Guangdong.
  • Esto, “gum xia”, se escribe así: 感謝.
  • Lo pronuncias así: "gahm syeh".
  • Imagen titulada Di gracias en chino Paso 8
    3. Usas "do xia" en el dialecto hakka y en Taiwán. Esta es una forma alternativa de agradecer a alguien en Taiwán.
  • Esto, “do xia”, se escribe de la siguiente manera: 多謝.
  • Lo pronuncias así: “do-syeh”.

  • Оцените, пожалуйста статью